discretion |
Discretion is the better part of valour. |
Благоразумие — главное достоинство храбрости. |
disgrace |
Bring disgrace upon, bring into disgrace. |
Навлекать позор на+вин.п. |
disguise |
He gained entry under the disguise of an inspector. |
Ему удалось пройти по видом инспектора. |
dish |
Standing dish. |
Дежурное блюдо. |
dismiss |
He dismissed her with a nod. |
Он отпустил её кивком головы. |
dispatch |
He was mentioned in dispatches. |
Его имя упоминалось в донесениях. |
dispense |
This machine dispenses with labour. |
Эта машина высвобождает рабочие руки. |
disperse |
The policeman dispersed the crowd. |
Полицейский разогнал толпу. |
display |
He made a display of his wealth. |
Он кичился своим богатством. |
disposal |
The money is at your disposal. |
Деньги в вашем распоряжении. |
dispose |
Man proposes, God disposes. |
Человек предполагает, а Господь располагает. |
disposition |
He made dispositions to withstand the attack. |
Он приготовился к отражению атаки/нападения. |
dispute |
The ownership of the house is in dispute. |
Право собственности на этот дом оспаривается. |
distance |
It can be seen from a distance of two miles. |
Это видно с расстояния двух миль. |
distant |
The school is three miles distant. |
Школа находится на расстоянии трёх миль. |
distemper1 |
A distempered fancy. |
Расстроенное воображение. |
distinction |
Without distinction of rank. |
Без различия званий. |
distract |
It distracts me from my work. |
Это отвлекает меня от работы. |
distress |
The runner showed signs of distress. |
Бегун заметно утомился. |
distribute |
Distribute manure over a field. |
Разбрасывать навоз по полю. |
disturb |
He was disturbed by the news. |
Он был обеспокоен новостью. |
ditch |
Ditch one's plane. |
Сажать, посадить самолёт на воду. |
dive |
The animal dived into its hole. |
Зверёк юркнул в нору. |
divide |
They divided the money equally. |
Они разделили деньги поровну. |
division |
A fair division of the money. |
Справедливое распределение денег. |
divorce |
Divorce a word from its context. |
Вырывать, вырвать слово из контекста. |
do |
I do not smoke. |
Я не курю. |
dock1 |
doctor |
Doctors disagree. |
Мнения авторитетов расходятся. |
dodge |
Dodge a question. |
Увиливать от ответа. |
dog |
Throw s.o. to the dogs. |
Выбрасывать, выбросить кого-н. |
domestic |
Domestic troubles. |
Семейные неприятности. |
dominate |
She dominates her daughter. |
Она подавляет дочь своей личностью. |
door |
The taxi took us from door to door. |
Такси довезло нас от дома до дома. |
dope |
Dope merchant, peddler. |
Нелегально торгующий наркотиками. |
dot |
Villages dotted about. |
Деревни, разбросанные вокруг. |
double |
Ten is the double of five. |
Десять вдвое больше пяти. |
doubt |
I have my doubts. |
У меня есть сомнение. |
down1 |
draft |
drag |
She was a drag on his progress. |
Она препятствовала его продвижению по службе. |
drain |
It is a drain on my energy. |
Это истощает мою энергию. |
draught |
draw |
Draw one's hand across one's forehead. |
Проводить рукой по лбу. |