security <

see

> seed
 
   
^ Перевод ^ 


Толкование

Тренажер


 

Перевод с английского на русский слова 'see'

епархия, кафедра, видеть, осматривать, представлять себе (что), посмотреть, узнать, выяснить, понимать, думать, встречать, повстречать, провожать, следить, заботиться (о чём), ставить.

see 1

сущ.
(territory) епархия;
(office) кафедра;
the Holy See папский престол.


see 2

гл., перех.

1. видеть;
nothing could be seen ничего не было видно;
the house cannot be seen from the road дом с дороги не виден/видно;
he is not to be seen его не видать/видно;
nothing was seen of him о нём не было ни слуху ни духу;
I saw her arrive я видел, как она прибыла;
I saw him approach(ing) the house я видел, как он подходил к дому;
did you see anyone leaving? вы видели, чтобы кто-нибудь выходил (или кого-нибудь выходящим) (оттуда)?
I saw the boy beaten я видел, как избили мальчика;
I have never seen such a thing ничего подобного я не видал/видел;
I never saw such rudeness я в жизни не встречался с такой грубостью;
most people want to be seen in the best light люди обычно хотят предстать в наилучшем свете;
see red (разговорн.) взбеситься; прийти в ярость/бешенство;
I thought I was seeing things мне казалось, что я брежу;
I see things differently now я теперь иначе смотрю на вещи;
(in newspaper и т.д.): I see our team has won оказывается, наша команда победила.

2. (look at, watch) смотреть на+вин.п.; осматривать;
see p. 4 см. страницу 4;
let me see that дайте мне на это взглянуть;
let me see your letter покажите мне ваше письмо;
the film is worth seeing этот фильм стоит посмотреть;
see what you’ve done! смотрите, что вы наделали!
see the sights, town осматривать достопримечательности;
you must see Westminster Abbey вам необходимо побывать в Вестминстерском аббатстве (или посетить Вестминстерское аббатство);
we saw Hamlet yesterday мы вчера были на «Гамлете».

3. (experience): he has seen life (or the world) он видал/видывал виды;
the house has seen many changes дом претерпел/повидал много перемен;
he has seen five reigns он пережил пять царствований;
she will never see 50 again ей перевалило за пятьдесят;
I thought I would never (live to) see the day when... я не думал, что доживу до того, чтобы...

4. (imagine) представлять себе (что);
can you see him apologizing? можете себе представить его просящим извинения?

5. (ascertain by looking; find out) посмотреть, узнать, выяснить (all );
see for o.s. убедиться самому/лично;
(go and) see who it is посмотрите, кто там;
if you watch me you’ll see how it’s done смотрите на меня и поймёте, как это делается;
shall I see if I can help them? может (быть), им надо помочь?
I’ll see if I can get tickets я постараюсь/попробую достать билеты;
that remains to be seen это ещё неизвестно.

6. (discern, comprehend) понимать;
as I see it по-моему; на мой взгляд;
he saw his mistake at once он сразу же понял свою ошибку;
I see how it is мне понятно, как обстоят дела;
I don’t see what good that is я не вижу, какая от этого польза;
you see now why I hesitated теперь вы понимаете, отчего я колебался;
as far as I can see насколько я понимаю;
what does he see in her? что только он в ней видит/находит?
(do) you see? (вы) понимаете?
you see, I was an only child видите ли, я был единственным ребёнком;
don’t you see? неужели вы не понимаете?
from this it can be seen из этого следует;
it can be seen at a glance это ясно с первого взгляда;
so I see сам вижу; понимаю; оно и видно.

7. (consider) думать;
I’ll see я подумаю; посмотрим;
let me see! погодите/постойте!
seeing that... ввиду того, что...; поскольку...; так как...

8. (come across, meet) видеть; встречать;
(разговорн.) повстречать;
1920 saw him in Greece Тысяча девятьсот двадцатый год застал его в Греции;
(associate) видеться, встречаться (с кем);
they stopped seeing each other они разошлись (или перестали встречаться);
(visit) посещать; навещать;
we went to see our friends мы сходили/съездили к нашим друзьям; мы посетили наших друзей;
come and see me, us sometime заходите как-нибудь;
(I’ll) be seeing you! до скорого! пока! (разговорн.);
see you on Tuesday! до вторника!

9. (interview, consult): I went to see him about a job я зашёл к нему поговорить о работе;
can I see you for a moment? можно вас на минутку?
you should see a doctor вам следует обратиться/наведаться к (или показаться) врачу;
he went to see a lawyer он пошёл посоветоваться/поговорить с адвокатом;
you can’t see Mr. Smith today г-н Смит вас сегодня принять не может;
(receive; grant interview to) принимать;
the doctor will see you now доктор примет вас сейчас.

10. (escort, conduct) провожать;
he saw her to the door он проводил её до двери;
I saw her across the road я перевёл её через улицу;
(provide for): f.5 should see you to the end of the week пяти фунтов должно хватить вам до конца недели;
she saw him through college она помогла ему окончить университет.

11. (ensure) следить;
see that it is done смотрите, чтобы это было сделано/выполнено;
see (to it) that the door is locked проследите, чтобы заперли дверь.


гл., неперех.
видеть;
cats see best at night кошки видят лучше всего в темноте;
can you see from where you are? вам оттуда видно?
as far as the eye can see насколько хватает/видит глаз;
he cannot see (is blind) он не видит; он слеп;
seeing eye (dog) собака-проводник слепого, собака-поводырь (м.р.);
seeing is believing пока не увижу, не поверю;
he will never be able to see again он (окончательно) ослеп;
I am seeing double у меня в глазах двоится;
go and see for yourself! пойдите и убедитесь сами!
see if you can... попробуйте...;
she could see into the future она умела заглядывать в будущее;
may I see inside? можно заглянуть внутрь?
they asked to see over, round the house они просили позволить им осмотреть дом;
he could not see over the hedge изгородь заслоняла ему вид;
we saw through his tricks мы раскусили его штучки;
see through s.o. раскусывать кого-н.; видеть кого-н. насквозь;
I couldn’t see to read было слишком темно (чтобы) читать.

2. (повелит.наклон., look): see, here he comes! вот и он!

3. (make provision; take care; give attention) заботиться (о чём);
(arrange, organize) ставить;
I shall see about the luggage я позабочусь о багаже (или займусь багажом);
she sees to the laundry она ведает стиркой; стирка в её ведении;
I have to see to the children мне приходится смотреть за детьми;
the garden needs seeing to садом следует заняться; сад запущен;
I saw to it that... я устроил так, что...;
he saw to it that I got the money он позаботился о том, чтобы я получил деньги.
 

Фразовый глагол 'see' с наречиями



see back
перех.: as it was late I offered to see her back так как было поздно, я предложил проводить её (домой и т.п.);

see in
перех.: they came to see the boat in они пришли (, чтобы) встретить пароход;
we saw the New Year in мы встретили Новый год;

see off
перех.: we saw them off at the station мы проводили их на поезд;

see out
гл., перех. проводить до выхода;
I can see myself out ≈ я сам найду дорогу;
we saw the play out остались/досидели до конца пьесы;
he saw out (survived) all his children он пережил всех своих детей;

see through
перех.: who will see the job through? кто доведёт дело до конца?
his courage will see him through благодаря своему мужеству он выдержит все испытания.


Значение слова 'see'

Основное значение слова в английском толковом словаре:

Verb

To perceive or detect with the eyes, or as if by sight.


Все значения

Слово see  входит в список английских слов на букву 'S'.


Перевод английских слов:       

©2012-2026 ENGood.RU