сущ. he knew all the ins and outs of the affairон знал все тонкости дела.
прил. (разговорн., fashionable) популярный, модный; he knows all the ‘in’ peopleон знает всех нужных людей.
наречие
1. (at home) дома; tell them I’m not inскажите, что меня нет дома; (in one’s office и т.д.): the boss is not in yetначальника (в кабинете) ещё нет; he has been in and out all dayон весь день то приходил, то уходил.
2. (arrived at station, port и т.д.): the train has been in (for) 10 minutesпоезд пришёл 10 минут тому назад.
3. (inside) внутри, внутрь; he wore a coat with the fur side inон носил пальто мехом вовнутрь.
4. (harvested): the crops were inурожай был собран.
5. (available for purchase): strawberries are inначался сезон клубники.
6. (in fashion): short skirts are in againкороткие юбки опять в моде.
7. (in office): which party was in then?какая партия была тогда у власти?
8. (burning): is the fire still in?камин ещё горит?
9. (batting): England was in all dayкоманда Англии отбивала мяч весь день.
10.day in, day outизо дня в день.
11. (involved): count me in!включите и меня! he was in at, from the startон принимал участие с самого начала.
12. (with предлоги): we are in for a stormгрозы не миновать;быть грозе; he is in for a surpriseего ожидает сюрприз; are you in for the next race?вы участвуете в следующем забеге? in for a penny, in for a poundсемь бед — один ответ; he has got it in for me (разговорн.) он против меня что-то имеет; you’ll be in for it when she finds outвам достанется за это, когда она узнает; are you in on his plans? (разговорн.) вы в курсе его планов? in with (разговорн., on good terms with) вхож в+вин.п., к+дат.п.; he is well in with the councilу него в совете свои люди.
предлог
1. (position) в/на+предл.п.; (inhabited places): in Moscowв Москве; he is the best worker in the villageон первый работник на селе; (countries and territories): in Franceво Франции; in the Crimeaв Крыму; in the Ukraineна Украине; in the Western Ukraineв Западной Украине; (islands and promontories): in the British Islesна Британских островах; in Alaskaна Аляске; (mountainous regions within Russia): in the Caucasusна Кавказе; (mountainous regions elsewhere): in the Alpsв Альпах; (open spaces and flat areas): in the streetна улице; in the squareна площади; in the countryв деревне; in the gardenв саду; in the fieldв поле; in the fieldsна полях; (buildings): in the theatreв театре; (places of learning): in schoolв школе; in the universityв университете; (places of work): in the factoryна заводе; (activities): in the lessonна уроке; in a duelна дуэли/поединке; in the warна войне;во время войны; in the Civil Warв гражданской войне; (groups): in the crowdв толпе; (points of compass): in the (Far) Eastна (Дальнем) Востоке; (vehicles): let’s go in the carпоедем на машине; they were travelling in his carони ехали в его машине; (parts of body): hold this in your handдержите это в руке; she had a child in her armsу неё на руках был ребёнок; he is lame in one legон хром на одну ногу; (natural phenomena): in the sunна солнце; in the fresh airна свежем воздухе; in darknessв темноте; in the rainпод дождём; he went out in the rainон вышел в дождь; in the skyв/на небе; in a strong windпри сильном ветре;на сильном ветру; (books): in the Bibleв Библии; (authors): in Shakespeareу Шекспира; (close to): she was sitting in the windowона сидела у окна.
2. (motion) в (rarely на) +вин.п.: they arrived in the cityони прибыли в город; look in the mirrorпосмотрите в зеркало; he threw the letter in the fireон бросил письмо в огонь; he whispered in my earон шептал мне на ухо.
3. (time) (i) (specific centuries, years and decades): in the 20th centuryв двадцатом веке; in 1975в тысяча девятьсот семьдесят пятом году; in Mayв Мае; in futureв будущем; in childhoodв детстве; in old ageна старости лет; he is in his fiftiesему за пятьдесят;ему шестой десяток; (ii) (ages of history, events, periods): in the Middle Agesв средние века; in the Stone Ageв каменном веке; in that periodв тот период; in the sixtiesв шестидесятые годы; in these daysв эти дни; in the days of my youthв дни моей молодости; in our dayв наши дни; in my timeв моё время; in my lifetimeна моём веку; in peacetimeв мирное время; injured in the explosionраненый во время взрыва; in the course ofв течение+род.п. (see also vii); 3 times in one dayтри раза в один день; (iii): in the first minute of the gameна первой минуте игры; (iv) (seasons): in springвесной; (times of day): in the morningутром; in the morningsпо утрам; in the afternoonднём;после полудня; (v) (with gerund): in crossing the riverпри переходе реки;переходя реку; (of reigns: during): in Napoleon’s timeпри Наполеоне; (vi) (at the end of): I shall finish this book in 3 days’ timeя кончу эту книгу через три дня; in less than 3 weeksраньше чем через три недели; (vii) (in the course of): how many will come in one day?сколько придут за день? I haven’t been there in the last 3 yearsза последние три года я не был там; I shall write the story in (the space of) 3 weeksя напишу этот рассказ в три (или за три) недели; he wrote twice in one weekон написал дважды за одну неделю; he completed it in 6 weeksон закончил это в течение шести недель.
4. (condition, situation): in his absenceв его отсутствие; in his presenceв его присутствии; in these circumstancesпри этих условиях; in custodyпод арестом; cry out in fearвскрикнутьот страха; in placeна месте; I am not in a position toя не имею возможности (+inf.); in powerу власти; in the wake ofвслед за+тв.п.; in the way (буквально) поперёк дороги; (переносн.): these books are in my wayэти книги мне мешают; he is not in it (то есть in the running) он не чета (кому).
5. (dress): she was in whiteона была в белом (платье); he was dressed in...на нём был...; she dresses in bright coloursона одевается в яркие цвета.
6. (form; mode; arrangement; quantity): in pairsпарами; in foldsскладками; payment in silverоплата серебром; they died in (their) thousandsони умирали тысячами; in writingв письменном виде (или письменно); in a rowв ряду; (successively) подряд; in a circleв кругу; in shortвкратце;в нескольких словах; in dozensпо дюжинам.
7. (manner): in a whisperшёпотом; in a businesslike wayделовым образом;по-деловому; in a loud voiceгромким голосом; in detailподробно; in fullполностью; in partчастью, частично; in secretпод секретом, по секрету; in successionподряд, последовательно; in turnпо очереди; in hasteв спешке, второпях.
8. (language): in Russianпо-русски; in several languagesна нескольких языках.
9. (material): a statue in marbleстатуя из мрамора.
12. (solvent; diluent): take the medicine in waterлекарство принимать с водой.
13. (contained in; inherent in): there are 7 days in a weekв неделе семь дней; there’s no sense in complainingжаловаться бессмысленно; he has nothing of the hero in himв нём нет ничего геройского; he hasn’t got it in him to succeedу него нет задатков к успеху; there’s nothing in it (разговорн., it is easy) пара пустяков; (разговорн., there is no difference) нет никакой разницы; there’s nothing in it (разговорн. no benefit) for meмне это ничего не даст.
14. (consisting in): the enemy lost a thousand in killed and woundedнеприятель потерял тысячу человек убитыми и ранеными; we have lost a good friend in himв нём (или в его лице) мы потеряли хорошего друга.
15. (ratio: out of): only 1 in every 10 survivedиз каждых десяти только один выжил; he has 1 chance in 5 of successего шансы на успех — один к пяти; they had to pay 10p in the poundим пришлось платить десять пенсов с фунта.
16. (division): he broke the plate in piecesон разбил тарелку на куски.
17. (in respect of): they differ in size but not in colourони различаются по размеру, а не по цвету; he was senior in rankон был старший по чину; a lecture in anatomyлекция по анатомии; an expert in economicsспециалист по экономике; strong in mathematicsсилён (сказуемое) в математике; weak in Frenchслаб (сказуемое) во французском языке; broad in the shouldersширок (сказуемое) в плечах; (dimension): 4 feet in lengthчетыре фута в длину; (of bodily defects): blind in one eyeслеп (сказуемое) на один глаз; (of physique or natural characteristics): slight in buildхрупкого сложения; poor in qualityплохого качества; he is young in appearanceон молодой на вид; a land rich in ironстрана, богатая железом; he was unfortunate in his friendsему не везло с друзьями; he is advanced in yearsему уже не мало лет;он уже не молод; what’s new in hats?какие шляпы теперь модны? they were 7 in numberих было семеро.
18. (according to): in my opinionпо моему мнению;по-моему; in common decencyиз элементарной порядочности.
19.in reply toв ответ на+вин.п.; in honour ofв честь +род.п.; in memory ofв память +род.п.; in protestв знак протеста.
20. (engaged in): in businessв деле; in battleв бою; in search ofв поисках +род.п.; in self-defenceдля самообороны;в порядке самозащиты.
21. (with other parts of speech, forming phrasal conjs.): in thatтем, что;так как; in betweenмежду+тв.п.; something in betweenнечто среднее.