1. (act of cutting) резка, резание; (stroke with sword, whip и т.д.) резкий удар; he gave his horse a cut across the flankон хлестнул лошадь по крупу; cut and thrustсхватка; (result of stroke) порез, разрез; he has cuts on his face from shavingу него на лице порезы от бритья; he got a nasty cutон сильно порезался.
2. (reduction) снижение, понижение; cut in salaryснижение жалованья; power cutпрекращение подачи электроэнергии.
3. (omission): there were cuts in the filmв фильме были сделаны купюры (ж.р. ).
4. (piece or quantity cut): a nice cut of beefхороший кусок вырезки/филея; a cut off the jointломоть (m.)/кусок жареного мяса; cold cuts мясной ассортимент; this year’s cut of wool настриг шерсти этого года. 5. (of clothes) покрой.
6. (in tennis и т.д.) удар.
7. (allusion) колкое замечание; that remark was a cut at meэто был выпад против меня;это был камешек в мой огород.
8.short cutкратчайший путь; take a short cutпойтинапрямик.
9.he is a cut above youон на голову выше вас.
10. (railway cutting) выемка железнодорожного пути.
11. (woodcut и т.д.) гравюра на дереве.
12. (разговорн., rake-off) доля, часть; his cut was 20%его доля составляла 20%.
гл., перех.
1. (divide, separate, wound, extract by cutting) резать; разрезать;отрезать; the knife cut his fingerнож порезал ему палец; he cut himself on the tinон порезался/поранился о консервную банку; he cut the pages (of a book) он разрезал книгу; the wheat has been cutпшеница сжата; cut woodрубитьлес;колотьдрова; cut (p.p.) flowersсрезанные цветы; cut tobaccoнарезанный табак; cut coal (in a mine) вырубать, вырубить уголь; cut sth. in twoразрезать что-н.пополам; cut to pieces (буквально) разрезатьна куски; (переносн., defeat utterly) изничтожить; разбитьнаголову; cut short (an article) сокращать; (s.o.’s life) оборвать; he cut the boat looseон отвязал лодку; cut open (наприм. an orange) разрезать; (кино) cut! (stop shooting) стоп!
2. (make by cutting): cut me a piece of cakeотрежьте мне кусок торта; cut steps in the iceпрорубать ступеньки во льду; cut a road up a hillsideпроложитьдорогу на вершину холма; cut an inscriptionвысекать, высечь надпись (на камне); cut a keyвырезать, вырезать ключ; cut a statue in marbleвытёсывать, вытесать статую из мрамора; cut a jewelгранитьдрагоценный камень; cut glassгранёное стекло;хрусталь (м.р.).
3. (trim) подстригать; cut one’s nailsподстригать ногти; have one’s hair cutстричься; cut s.o.’s hairстричь кого-н.; he cut my hair too shortон слишком коротко остриг мне волосы.
4. (ignore, neglect): she cut me (dead) она не пожелала меня узнать; cut a lectureпропускать лекцию.
5. (intersect) пересекать; AB cuts CD at Eотрезок AB пересекает CD в точке E.
6. (reduce) снижать;сокращать; fares were cutплата за проезд была снижена; the play was cutпьесу сократили; cut (beat) the record by 5 minutesулучшитьрекорд на 5 минут.
7. (of clothes) кроить.
8.the baby cut a toothу ребёнка прорезался зуб.
9. (at cards): cut the packснимать колоду.
10. (переносн.): he was cut to the heartэто его задело за живое;это уязвило его в самое сердце; cut (break) one’s connection with s.o.порывать отношения с кем-н.; cut it fine (leave bare margin) рассчитатьчто-н.в обрез; that cuts no ice with me (разговорн.) это на меня не действует; cut the ground from under s.o.’s feetвыбить у кого-н.почву из-под ног.
11. (excise, eschew): the third act was cut (out) третье действие было вырезано/опущено; cut the cackle! (сленг/жаргон) прекратите болтовню!
12. (hit sharply): he cut him across the face with his whipон хлестнул его плетью по лицу; (at tennis и т.д.) срезать (мяч).
гл., неперех.
1. (make incision) резать; this knife doesn’t cutэтот нож не режет.
2. (in страдат.залог sense) резаться; sandstone cuts easilyпесчаник легко режется.
3. (переносн.): the argument cuts both waysэтот довод можно использовать и так, и этак; cut loose (sever connection) прерватьотношения; (behave wildly) с цепи сорваться; he cut into the conversationон вмешался в разговор; it cut into (took up) his timeэто отняло у него время.
4. (aim a blow; thrust): he cut at me with a stickон замахнулся на меня палкой; that cuts at all my hopesэто наносит удар всем моим надеждам; it cuts across our plansэто срывает наши планы.
5. (cards): we cut for partnersснятием карт мы определили партнёров.
6. (run, take short cut): the boy cut awayмальчик удрал/умчался; he cut and ranон драпанул (или дал стрекача) (разговорн.); we cut across the fieldsмы прошли кратчайшим путём через поля.
Фразовый глагол 'cut' с наречиями
cut away гл., перех. (наприм. dead wood from a tree) срезать;
cut back гл., перех. (prune) подрезать; (fig, reduce, limit) сокращать; гл., неперех. (кино) повторитьданный ранее кадр;
cut down гл., перех. (наприм. a tree) рубить; (an opponent) сражать; cut down expensesсокращать расходы; cut down trousers (for кто-либо shorter) подкорачивать брюки; cut down (abridge) an articleсокращать статью; cut s.o. down to size (разговорн.) сбитьспесь с кого-н.;
cut in перех.: cut s.o. in (give them a share) выделять, выделить кому-н.долю; гл., неперех. (interrupt a speaker) вмешиваться; (at a dance) отбивать у кого-н.даму; (at a card-game) заменять вышедшего из игры; (of a driver) перерезатьдорогу кому-н.
Фразовый глагол 'cut'
Он чаще всего употребляется со следующими предлогами и наречиями, которые выделены в отдельные статьи: