custom <

cut

> cyan
 
   
^ Перевод ^ 


Толкование

Тренажер


 

Перевод с английского на русский слова 'cut'

резка, резание, резкий удар, снижение, понижение, удар, колкое замечание, выемка железнодорожного пути, гравюра на дереве, доля, часть, резать, разрезать, отрезать, подстригать, пересекать, снижать, сокращать, кроить, резаться.



сущ.

1. (act of cutting) резка, резание;
(stroke with sword, whip и т.д.) резкий удар;
he gave his horse a cut across the flank он хлестнул лошадь по крупу;
cut and thrust схватка;
(result of stroke) порез, разрез;
he has cuts on his face from shaving у него на лице порезы от бритья;
he got a nasty cut он сильно порезался.

2. (reduction) снижение, понижение;
cut in salary снижение жалованья;
power cut прекращение подачи электроэнергии.

3. (omission): there were cuts in the film в фильме были сделаны купюры (ж.р. ).

4. (piece or quantity cut): a nice cut of beef хороший кусок вырезки/филея;
a cut off the joint ломоть (m.)/кусок жареного мяса; cold cuts мясной ассортимент; this year’s cut of wool настриг шерсти этого года. 5. (of clothes) покрой.

6. (in tennis и т.д.) удар.

7. (allusion) колкое замечание;
that remark was a cut at me это был выпад против меня; это был камешек в мой огород.

8. short cut кратчайший путь;
take a short cut пойти напрямик.

9. he is a cut above you он на голову выше вас.

10. (railway cutting) выемка железнодорожного пути.

11. (woodcut и т.д.) гравюра на дереве.

12. (разговорн., rake-off) доля, часть;
his cut was 20% его доля составляла 20%.


гл., перех.

1. (divide, separate, wound, extract by cutting) резать; разрезать; отрезать;
the knife cut his finger нож порезал ему палец;
he cut himself on the tin он порезался/поранился о консервную банку;
he cut the pages (of a book) он разрезал книгу;
the wheat has been cut пшеница сжата;
cut wood рубить лес; колоть дрова;
cut (p.p.) flowers срезанные цветы;
cut tobacco нарезанный табак;
cut coal (in a mine) вырубать, вырубить уголь;
cut sth. in two разрезать что-н. пополам;
cut to pieces (буквально) разрезать на куски;
(переносн., defeat utterly) изничтожить; разбить наголову;
cut short (an article) сокращать;
(s.o.’s life) оборвать;
he cut the boat loose он отвязал лодку;
cut open (наприм. an orange) разрезать;
(кино) cut! (stop shooting) стоп!

2. (make by cutting): cut me a piece of cake отрежьте мне кусок торта;
cut steps in the ice прорубать ступеньки во льду;
cut a road up a hillside проложить дорогу на вершину холма;
cut an inscription высекать, высечь надпись (на камне);
cut a key вырезать, вырезать ключ;
cut a statue in marble вытёсывать, вытесать статую из мрамора;
cut a jewel гранить драгоценный камень;
cut glass гранёное стекло; хрусталь (м.р.).

3. (trim) подстригать;
cut one’s nails подстригать ногти;
have one’s hair cut стричься;
cut s.o.’s hair стричь кого-н.;
he cut my hair too short он слишком коротко остриг мне волосы.

4. (ignore, neglect): she cut me (dead) она не пожелала меня узнать;
cut a lecture пропускать лекцию.

5. (intersect) пересекать;
AB cuts CD at E отрезок AB пересекает CD в точке E.

6. (reduce) снижать; сокращать;
fares were cut плата за проезд была снижена;
the play was cut пьесу сократили;
cut (beat) the record by 5 minutes улучшить рекорд на 5 минут.

7. (of clothes) кроить.

8. the baby cut a tooth у ребёнка прорезался зуб.

9. (at cards): cut the pack снимать колоду.

10. (переносн.): he was cut to the heart это его задело за живое; это уязвило его в самое сердце;
cut (break) one’s connection with s.o. порывать отношения с кем-н.;
cut it fine (leave bare margin) рассчитать что-н. в обрез;
that cuts no ice with me (разговорн.) это на меня не действует;
cut the ground from under s.o.’s feet выбить у кого-н. почву из-под ног.

11. (excise, eschew): the third act was cut (out) третье действие было вырезано/опущено;
cut the cackle! (сленг/жаргон) прекратите болтовню!

12. (hit sharply): he cut him across the face with his whip он хлестнул его плетью по лицу;
(at tennis и т.д.) срезать (мяч).


гл., неперех.

1. (make incision) резать;
this knife doesn’t cut этот нож не режет.

2. (in страдат.залог sense) резаться;
sandstone cuts easily песчаник легко режется.

3. (переносн.): the argument cuts both ways этот довод можно использовать и так, и этак;
cut loose (sever connection) прервать отношения;
(behave wildly) с цепи сорваться;
he cut into the conversation он вмешался в разговор;
it cut into (took up) his time это отняло у него время.

4. (aim a blow; thrust): he cut at me with a stick он замахнулся на меня палкой;
that cuts at all my hopes это наносит удар всем моим надеждам;
it cuts across our plans это срывает наши планы.

5. (cards): we cut for partners снятием карт мы определили партнёров.

6. (run, take short cut): the boy cut away мальчик удрал/умчался;
he cut and ran он драпанул (или дал стрекача) (разговорн.);
we cut across the fields мы прошли кратчайшим путём через поля.
 

Фразовый глагол 'cut' с наречиями



cut away
гл., перех. (наприм. dead wood from a tree) срезать;

cut back
гл., перех. (prune) подрезать;
(fig, reduce, limit) сокращать;
гл., неперех. (кино) повторить данный ранее кадр;

cut down
гл., перех. (наприм. a tree) рубить;
(an opponent) сражать;
cut down expenses сокращать расходы;
cut down trousers (for кто-либо shorter) подкорачивать брюки;
cut down (abridge) an article сокращать статью;
cut s.o. down to size (разговорн.) сбить спесь с кого-н.;

cut in
перех.: cut s.o. in (give them a share) выделять, выделить кому-н. долю;
гл., неперех. (interrupt a speaker) вмешиваться;
(at a dance) отбивать у кого-н. даму;
(at a card-game) заменять вышедшего из игры;
(of a driver) перерезать дорогу кому-н.

Фразовый глагол 'cut'

Он чаще всего употребляется со следующими предлогами и наречиями, которые выделены в отдельные статьи:

cut off

cut out

cut up



Значение слова 'cut'

Основное значение слова в английском толковом словаре:

Adjective

(participial adjective) Having been cut. Reduced.


Все значения


Перевод английских слов:       

©2012-2026 ENGood.RU