1. (recreation, amusement) игра; all work and no play makes Jack a dull boyДжек в дружбе с делом, в ссоре с бездельем — бедняга Джек не знаком с весельем; the children were at playдети играли; mathematics is child’s play to himматематика для него — детские игрушки; it was said in playэто было сказано ради забавы; play on wordsигра слов.
2. (gambling) азартная игра.
3. (conduct of game и т.д.) игра;манера игры; there was a lot of rough playбыло много грубой игры; I am here to see fair playя слежу за тем, чтобы игра велась по правилам; the police suspect foul playполиция подозревает, что дело нечисто.
4. (state of being played with): the ball was out of playмяч был вне игры.
5. (turn or move in game) ход; it’s your playваш ход.
6. (переносн., action) действие, деятельность; all his strength was brought into playон моболизовал все свои силы; the play of market forcesвоздействие факторов рынка.
7. (dramatic work) пьеса, спектакль (м.р.); their quarrel was as good as a playих ссора была забавным зрелищем.
8. (visual effect) игра;переливы (м.р. ); the play of light on the waterигра света на воде.
9. (free movement) люфт, свободный ход; there is too much play in the brake pedalтормозная педаль имеет слишком большой свободный ход.
10. (переносн., scope) воля;простор; she allowed her curiosity free playона дала волю своему любопытству; he made much play with the fact that I was unmarriedон особенно упирал на то, что я не женат.
гл., перех.
1. (perform, take part in) играть, сыграть в+вин.п.; play footballигратьв футбол; play the game! (переносн., abide by the rules) играйте по правилам! he wouldn’t play ball (разговорн., cooperate) он не хотел сотрудничать; play it cool (разговорн.) сохранятьхладнокровие; play it long (разговорн.) тянутьвремя.
2. (perform on) играть, сыграть на+предл.п.; can you play the piano?вы играете на рояле? he plays second fiddle (переносн.) он играет вторую скрипку.
3. (cause to be heard) исполнять; they played their favourite recordsони поставили/проиграли свои любимые пластинки; he played it by ear (переносн., of extempore action) он действовал по интуиции.
4. (perpetrate): he is always playing tricks on meон всегда надо мной подшучивает; my memory plays tricksпамять меня подводит; you will play that joke once too oftenвы когда-нибудь доиграетесь.
5. (enact role of) играть, сыграть; I played Horatioя играл Горацио; she loves to play the great ladyона любит изображать из себя гранд-даму; play the man!будьте мужчиной! stop playing the fool!перестаньте валять дурака; this will play havoc with our plansэто расстроит наши планы; play truantпрогуливать занятия/уроки.
6. (enact drama of) давать; давать представление +род.п.; they are playing Othello (в театре) дают/идёт «Отелло».
7. (contend against): will you play me at chess?вы сыграете со мной в шахматы?
8. (angling: keep on end of line) вываживать.
9. (cards): he played the aceон пошёл с туза; he played his trump card (переносн.) он пустил в ход козырь; he played his cards well (переносн.) он действовал умело.
10. (use as player): they played Jones at full backДжонса поставили играть защитником.
11. (strike, propel) ударять; (переносн.): he played it off the cuffон импровизировал на ходу; he played the affair skilfullyон искусно провёл дело.
12. (direct) направлять; the firemen played their hoses on to the blazeпожарники направили брандспойты на пламя.
гл., неперех.
1.играть, сыграть; (amuse себя, have fun) забавляться; резвиться; they were playing at soldiersони играли в войну; you’re not trying, you’re just playing at it!вы не работаете, а в бирюльки играете! what are you playing at?что за игру вы ведёте? she played on his vanityона сыграла на его тщеславие; he is fond of playing on wordsон любит каламбуры; she is playing with his affectionsона играет его чувствами; I am playing with the idea of resigningя подумываю об отставке; he played with his glasses while he was talkingразговаривая, он вертел в руках очки; don’t play with fire! (переносн.) не играйте с огнём! run away and play!пойди поиграй! (take part in game or sport): they played to winони играли с азартом; two can play at that game! (переносн.) посмотрим ещё, чья возьмёт! I have always played fair with youя всегда поступал с вами честно; (gamble) what shall we play for?по скольку будем играть/ставить? he is playing for high stakes (переносн.) он играет по-крупному; (perform music): it’s an old instrument but it plays wellэто старый инструмент, но у него хороший звук; (on stage и т.д.): they played to full housesони играли при полном зале; play to the gallery (переносн.) искатьдешёвой популярности;игратьна публику; (move, be active): a smile played on her lipsулыбка играла на её губах; a breeze played in the treesветерок шелестел в деревьях; the light played on the waterна воде играли световые блики; the fountains were playingбили фонтаны.
2. (be directed): searchlights played on the aircraftпрожекторы были направлены на самолёт; the guns played on the enemy’s linesпушки обстреливали позиции врага.
3. (of ground or pitch): the pitch played well until the rain cameполе было в хорошем состоянии, пока не начался дождь.
4. (strike ball) делать бросок; (переносн.): he played into my handsон сыграл мне на руку.
Фразовый глагол 'play' с наречиями
play about, play around гл., неперех.играть; резвиться; the children were playing about in the gardenдети резвились в саду;
play back гл., перех.воспроизводить;прослушивать; the tape was played backплёнку проиграли;
play out гл., перех. (play to the end, to a result) доигрывать; (страдат.залог, be exhausted) выдыхаться, выдохнуться;
play over гл., перех.переигривать; may I play over my new composition?можно вам проиграть моё новое произведение?
play through гл., перех.сыграть (целиком); the conductor made them play the movement through againдирижёр заставил их сыграть/проиграть эту часть заново.
Фразовый глагол 'play'
Он чаще всего употребляется со следующими предлогами и наречиями, которые выделены в отдельные статьи: