1. (foremost side or part) перёд;передняя сторона; he walked in front of the processionон шёл впереди процессии; in front of the houseперед домом; at the front of the houseв передней части дома; in front of the childrenпри детях; she sat at the front of the classона сидела на передней парте; back to frontзадом наперёд; in the front of the bookв начале книги.
2. (архитект.) фасад.
3. (fighting line) фронт; he was sent to the frontего послали на фронт; on all frontsна всех фронтах; in the front lineна передовой линии; popular front (политический) народный фронт; present a united frontвыступитьединым фронтом.
4. (road bordering sea) набережная.
5. (метеорологич.) фронт.
6. (shirt-front) накрахмаленная манишка.
7. (face, in переносн. senses): put on a bold frontнапускать на себя храбрый вид; have the front toиметьнаглость (сделать что-н.).
8. (cover): front (organization) организация, служащая вывеской (для чего-н.).
9. (определение): front benches (политический) скамьи для министров и лидеров оппозиции в парламенте; front doorпарадная дверь; front gardenсад перед домом;палисадник; front pageпервая страница/полоса; front page newsосновные новости в газете; in the front rank (переносн.) в первых рядах; front vowelsгласные переднего ряда; we had front seatsмы сидели в первых рядах.
гл., перех.
1. (face on to) выходитьна+вин.п.;быть обращённым к+дат.п.